Artista Tomás Lucas

Tomás  Lucas

Tomás Lucas (1932-2013) nació en Salto. Por parte de padre era descendiente de brasileño y por parte de madre, de español. Su padre tenía estancia en la zona de Puntas de Caña, en el interior de Salto, y Lucas se crio ahí. Se acuerda de que en los bailes de esa zona se tocaba principalmente polca, chote y vals, y también habanera y maxixa.

«En la época que yo te hablo no se bailaba con guitarra, era acordeón […]. Como no siempre coincidían el acordeón y la guitarra, porque trabajaban en estancias diferentes, llegaba el acordeón, que era el principal animador», cuenta.[1]

Recuerda que, en ese entorno, cuando faltaba acordeón o bandoneón, usaban una armónica. «También sé de un caso de un baile que se armó con uno que chiflaba. Yo lo conocí y chiflaba muy bien, entonces lo contrataron para animar un baile».[2]

Después de llegar a la ciudad de Salto para estudiar, a los quince años, Lucas comenzó a aprender el bandoneón. Adquirió un vasto repertorio de música típica rioplatense, pero sin dejar de tocar la música «auténticamente uruguaya», de la campaña salteña de su juventud, en el acordeón de dos hileras. Más allá de ejercer la profesión de veterinario, tocó bandoneón en varios conjuntos típicos, amenizando bailes y programas de radio.

Esta interpretación de la versión de Héctor Numa Moraes de la popular polca tacuaremboense La flor de bañado, del acordeonista ciego Guillermo Castro Duré, fue grabada en la casa del pianista Miguel Nicola. La agrupación se llama Nuevo Cuarteto Típico.

[1] Comunicación personal, 2002.

[2] Comunicación personal, 2002.

 


 

Tomás Lucas (1932-2013) was born in Salto, on his father´s side they are Brazilian descendants, and on his mother´s side, Spanish descendants. His father had a ranch in the region of Puntas de Caña in the rural interior of Salto, and Lucas grew up there. He remembered that in the dances of that area the primary rhythms played were: polca, chote and vals, as well as habanera and maxixa.

According to him, «back then, people didn´t dance to the guitar, it was with the accordion […] because the accordionist and the guitarist had different work schedules on the ranches where they worked, the accordion was always the main protagonist».[1]

He remembered that in that social context, «(when there was) lack of an accordion or bandoneon, they would use a harmonica, and I know of one case of a dance that was held with a guy who could whistle. I knew him and he whistled very well, so they hired him to play a dance».[2]

After moving to the city of Salto to study, Lucas started studying bandoneon at fifteen years old. There he acquired a vast repertoire of música típica rioplatense, but without relinquishing the «authentically Uruguayan» button-accordion music of his youth from the interior of Salto. In addition to his profession as a rural veterinarian, he played bandoneon in several típico grupos at dances and on radio programs.

This interpretation of Héctor Numa Moraes´s version of the popular polca from Tacuarembó «La flor de bañado«, of the bind accordionist Guillermo Castro Duré, was recorded in the home of pianist Miguel Nicola. The ensemble is called Nuevo Cuarteto Típico.

[1] Personal communication, 2002.

[2] Personal communication, 2002.

Colecciones (2)

Colección 7. Intersecciones entre música típica y popular / Intersections between típica and popular music

En esta sección aparecen intersecciones entre la música típica y la música popular. En el norte de Uruguay, por ser…